Go to Quran page

سُوْرَۃُ الطَّارِق

Chapter 86: At-Tāriq (17 verses)

show/hide
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
شروع اللہ کے نام سے جو بڑے مہربان نہایت رحم کرنے والے ہیں -
Beginning with the Name of Allah, Who is Very Kind, Extremely Merciful.
وَالسَّمَاۗءِ وَالطَّارِقِ At-Tāriq 86:1
آسمان کی قسم اور رات کو آنے والے کی۔
By the sky and by the night-comer.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ At-Tāriq 86:2
اور تم کو کیا خبر کہ رات کو آنے والا کیا ہے؟۔
And what do you know what the night-comeris.
النَّجْمُ الثَّاقِبُ At-Tāriq 86:3
وہ تارا ہے چمکنے والا۔
It is a star, brilliant
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْہَا حَافِظٌ At-Tāriq 86:4
کہ ہر متنفس پر نگہبان مقرر ہے۔
That, on every soul is appointed a guardian.
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ At-Tāriq 86:5
تو انسان کو دیکھنا چاہیئے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے۔
So man should see from what he has been created.
خُلِقَ مِنْ مَّاۗءٍ دَافِقٍ At-Tāriq 86:6
وہ اُچھلتے ہوئے پانی سے پیدا کیا گیا ہے۔
He has been created from a spurting fluid.
يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۗىِٕبِ At-Tāriq 86:7
جو پیٹھ اور سینے کے درمیان سے نکلتا ہے۔
Which issues forth from between the back and the chest.
اِنَّہٗ عَلٰي رَجْعِہٖ لَقَادِرٌ At-Tāriq 86:8
بے شک وہ (اللہ) اُسے دوبارہ پیدا کرنے پر قادر ہے۔
Without doubt, He (Allah) has the Power to create him again.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۗىِٕرُ At-Tāriq 86:9
جس دن پوشیدہ باتیں جانی جائیں گی۔
On the Day the secrets will become known.
فَمَا لَہٗ مِنْ قُوَّۃٍ وَّلَا نَاصِرٍ At-Tāriq 86:10
تو اس کا کوئی بس نہ چل سکے گا اور نہ (اس کا) کوئی مددگار ہوگا۔
Then he will neither have any authority and nor will there be any helper (for him).
وَالسَّمَاۗءِ ذَاتِ الرَّجْعِ At-Tāriq 86:11
قسم ہے آسمان کی جو مینہ برساتا ہے۔
By the sky that pours rain.
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ At-Tāriq 86:12
اور زمین کی جو پھٹ جاتی ہے۔
And by the earth that splits.
اِنَّہٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ At-Tāriq 86:13
یقیناً یہ بات (قرآن) فیصل ہے۔
Indeed this (the Quran) is a Decisive Word.
وَّمَا ہُوَبِالْہَزْلِ At-Tāriq 86:14
اور یہ فضول بات نہیں ہے۔
It is not a trivial statement.
اِنَّہُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًا At-Tāriq 86:15
بے شک یہ لوگ اپنی تدبیروں میں لگے ہوئے ہیں۔
Without doubt, these people are plotting their plots.
وَّاَكِيْدُ كَيْدًا At-Tāriq 86:16
اور میں اپنی تدبیر کررہا ہوں۔
And I am making My Plan.
فَمَــہِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْہِلْہُمْ رُوَيْدًا At-Tāriq 86:17
پس کافروں کو مہلت دو بس چند روز مہلت دو۔
Thus, give the unbelievers leave, only a few days’ leave.
Back to top