Naqshbandia Owaisiah
Home
About
Hazrat Ameer Abdul Qadeer Awan (MZA)
Hazrat Ameer Muhammad Akram Awan (RA)
Silsila Naqshbandia Owaisiah
Shajra e Aalia
Chain of Transmission
Publication
Quran Tafsir – Asrar-at-Tanzil
Quran Tafsir – Akram-ut-Tafasir
Quran Translation – Akram-ut-Tarajum
Monthly Al-Murshid Magazine
List of Books
List of Articles
Multimedia Library
Audio Lectures
Video Lectures
AlMurshid TV
AlMurshid Q&A TV Program
Online Zikr
Method of Zikr
Online Zikr - NaqshbandiaOwaisiah.org
Online Zikr on Paltalk
Contact Us
The Holy Quran
Akram-ut-Tarajum
اکرم التراجم
Akram-ut-Tafaseer
اَکرم التّفاسیر
Asrar-at-Tanzil
اسرارالتنزیل
News & Events
Annual Training
سالانہ اجتماع
Seminars
سیمینار
Press Releases
پریس ریلیز
Announcements
اعلانات
TV Interviews
ٹی وی انٹرویوز
Al Falah Foundation
الفلاح فاؤنڈیشن
Multimedia Library
Audio Lectures
آڈیو بیانات
Video Lectures
ویڈیو بیانات
Tafseer-e-Quran Videos
تفسیرالقرآن
Al-Murshid Program
المرشد ویڈیوز
Short Video Clips
مختصر ویڈیو کلپس
Kalam-e-Sheikh
كلام شیخ
Recommended Videos
تجویز کردہ ویڈیوز
Publication
Download Books
سلسلہ عالیہ کتب
Editorials
اداریے
Aqwal-e-Sheikh
اقوال شیخ
Feature Articles
خصوصی مضامین
Al-Murshid Magazine
المرشد رسالہ
English Articles
انگریزی مضامین
Recommended Readings
Silsila Naqshbandia Owaisiah
Chain of Transmission
Qasim-e-Fayuzat Hazrat Ameer
Muhammad Akram Awan (RA)
Sheikh-e-Silsila Hazrat Ameer
Abdul Qadeer Awan (MZA)
Zikr Allah
Method of Zikr
Tasawwuf
Tazkiyah-e-Nafs
Facebook
Our Sheikh . Official
Twitter
Tweets by Ameer Abdul Qadeer Awan
More Information
The Holy Quran
Akram-ut-Tarajum
اکرم التراجم
Akram-ut-Tafaseer
اَکرم التّفاسیر
Asrar-at-Tanzil
اسرارالتنزیل
News & Multimedia
News & Events
Annual Training 2020
سالانہ اجتماع
Seminars
سیمینار
Press Releases
پریس ریلیز
Announcements
اعلانات
TV Interviews
ٹی وی انٹرویوز
Al Falah Foundation
الفلاح فاؤنڈیشن
Multimedia Library
Audio Lectures
آڈیو بیانات
Video Lectures
ویڈیو بیانات
Tafseer-e-Quran Videos
تفسیرالقرآن
Al-Murshid Program
المرشد ویڈیوز
Short Video Clips
مختصر ویڈیو کلپس
Kalam-e-Sheikh
كلام شیخ
Recommended Videos
تجویز کردہ ویڈیوز
Publication
Download Books
سلسلہ عالیہ کتب
Editorials
اداریے
Aqwal-e-Sheikh
اقوال شیخ
Feature Articles
خصوصی مضامین
Al-Murshid Magazine
المرشد رسالہ
English Articles
انگریزی مضامین
Recommended Readings
Silsila Naqshbandia Owaisiah
Chain of Transmission
Qasim-e-Fayuzat Hazrat Ameer
Muhammad Akram Awan (RA)
Sheikh-e-Silsila Hazrat Ameer
Abdul Qadeer Awan (MZA)
Zikr Allah
Method of Zikr
Tasawwuf
Tazkiyah-e-Nafs
Go to Quran page
سُوْرَۃُ الْمُطَفِّفِيْن
Chapter 83: Al-Mutaffifīn (36 verses)
Your browser does not support the audio element.
-- Choose surah --
1 - سُوْرَۃُ الْفَاتِحَة
2 - سُوْرَۃُ الْبَقَرَة
3 - سُوْرَۃُ آل عِمْرَان
4 - سُوْرَۃُ النِّسَآء
5 - سُوْرَۃُ الْمَآئِدَة
6 - سُوْرَۃُ الْأَنْعَام
7 - سُوْرَۃُ الْأَعْرَاف
8 - سُوْرَۃُ الْأَنْفَال
9 - سُوْرَۃُ التَّوْبَة
10 - سُوْرَۃُ يُوْنـُس
11 - سُوْرَۃُ هُوْد
12 - سُوْرَۃُ يُوْسُف
13 - سُوْرَۃُ الرَّعْد
14 - سُوْرَۃُ إِبْرَاهِيْم
15 - سُوْرَۃُ الْحِجْر
16 - سُوْرَۃُ النَّحْل
17 - سُوْرَۃُ الْإِسْرَاء - بنی اسرائیل
18 - سُوْرَۃُ الْكَهْف
19 - سُوْرَۃُ مَرْيَم
20 - سُوْرَۃُ طهٰ
21 - سُوْرَۃُ الْأَنْبِيَآء
22 - سُوْرَۃُ الْحَجّ
23 - سُوْرَۃُ الْمُؤْمِنُوْن
24 - سُوْرَۃُ النُّوْر
25 - سُوْرَۃُ الْفُرْقَان
26 - سُوْرَۃُ الشُّعَرَآء
27 - سُوْرَۃُ النَّمْل
28 - سُوْرَۃُ الْقَصَص
29 - سُوْرَۃُ الْعَنْکَبُوْت
30 - سُوْرَۃُ الرُّوْم
31 - سُوْرَۃُ لُقْمَان
32 - سُوْرَۃُ السَّجْدَة
33 - سُوْرَۃُ الْأَحْزَاب
34 - سُوْرَۃُ سَبـَا
35 - سُوْرَۃُ فَاطِر
36 - سُوْرَۃُ يٰس
37 - سُوْرَۃُ الصَّافَّات
38 - سُوْرَۃُ ص
39 - سُوْرَۃُ الزُّمَر
40 - سُوْرَۃُ غَافِر - الْمُؤْمِن
41 - سُوْرَۃُ فُصِّلَت - حٰم السَّجْدَة
42 - سُوْرَۃُ الشُّوْرٰی
43 - سُوْرَۃُ الزُّخْرُف
44 - سُوْرَۃُ الدُّخَان
45 - سُوْرَۃُ الْجَاثِيَة
46 - سُوْرَۃُ الْأَحْقَاف
47 - سُوْرَۃُ مُحَمَّد
48 - سُوْرَۃُ الْفَتْح
49 - سُوْرَۃُ الْحُجُرَات
50 - سُوْرَۃُ ق
51 - سُوْرَۃُ الذَّارِيَات
52 - سُوْرَۃُ الطُّوْر
53 - سُوْرَۃُ النَّجْم
54 - سُوْرَۃُ الْقَمَر
55 - سُوْرَۃُ الرَّحْمٰن
56 - سُوْرَۃُ الْوَاقِعَة
57 - سُوْرَۃُ الْحَدِيْد
58 - سُوْرَۃُ الْمُجَادَلَة
59 - سُوْرَۃُ الْحَشْر
60 - سُوْرَۃُ الْمُمْتَحِنَة
61 - سُوْرَۃُ الصَّفّ
62 - سُوْرَۃُ الْجُمُعَة
63 - سُوْرَۃُ الْمُنَافِقُوْن
64 - سُوْرَۃُ التَّغَابُن
65 - سُوْرَۃُ الطَّلاَق
66 - سُوْرَۃُ التَّحْرِيْم
67 - سُوْرَۃُ الْمُلْک
68 - سُوْرَۃُ الْقَلَم
69 - سُوْرَۃُ الْحَآقَّة
70 - سُوْرَۃُ الْمَعَارِج
71 - سُوْرَۃُ نُوْح
72 - سُوْرَۃُ الْجِنّ
73 - سُوْرَۃُ الْمُزَّمِّل
74 - سُوْرَۃُ الْمُدَّثِّر
75 - سُوْرَۃُ الْقِيَامَة
76 - سُوْرَۃُ الْإِنْسَان - الدَّهْر
77 - سُوْرَۃُ الْمُرْسَلاَت
78 - سُوْرَۃُ النَّبَا
79 - سُوْرَۃُ النَّازِعَات
80 - سُوْرَۃُ عَبَسَ
81 - سُوْرَۃُ التَّکْوِيْر
82 - سُوْرَۃُ الْإِنْفِطَار
83 - سُوْرَۃُ الْمُطَفِّفِيْن
84 - سُوْرَۃُ الْإِنْشِقَاق
85 - سُوْرَۃُ الْبُرُوْج
86 - سُوْرَۃُ الطَّارِق
87 - سُوْرَۃُ الْأَعْلیٰ
88 - سُوْرَۃُ الْغَاشِيَة
89 - سُوْرَۃُ الْفَجْر
90 - سُوْرَۃُ الْبَلَد
91 - سُوْرَۃُ الشَّمْس
92 - سُوْرَۃُ اللَّيْل
93 - سُوْرَۃُ الضُّحٰی
94 - سُوْرَۃُ الشَّرْح - الْإِنْشِرَاح
95 - سُوْرَۃُ التِّيْن
96 - سُوْرَۃُ الْعَلَق
97 - سُوْرَۃُ الْقَدْر
98 - سُوْرَۃُ الْبَـيِّـنَة
99 - سُوْرَۃُ الزَّلْزَلَة - الزِّلْزَال
100 - سُوْرَۃُ الْعَادِيَات
101 - سُوْرَۃُ الْقَارِعَة
102 - سُوْرَۃُ التَّکَاثُر
103 - سُوْرَۃُ الْعَصْر
104 - سُوْرَۃُ الْهُمَزَة
105 - سُوْرَۃُ الْفِيل
106 - سُوْرَۃُ قُرَيْش
107 - سُوْرَۃُ الْمَاعُوْن
108 - سُوْرَۃُ الْکَوْثَر
109 - سُوْرَۃُ الْکَافِرُوْن
110 - سُوْرَۃُ النَّصْر
111 - سُوْرَۃُ الْمَسَد - اللَّهَب
112 - سُوْرَۃُ الْإِخْلاَص
113 - سُوْرَۃُ الْفَلَق
114 - سُوْرَۃُ النَّاس
-- Start from verse number --
Verse 0
Verse 1
Verse 2
Verse 3
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 7
Verse 8
Verse 9
Verse 10
Verse 11
Verse 12
Verse 13
Verse 14
Verse 15
Verse 16
Verse 17
Verse 18
Verse 19
Verse 20
Verse 21
Verse 22
Verse 23
Verse 24
Verse 25
Verse 26
Verse 27
Verse 28
Verse 29
Verse 30
Verse 31
Verse 32
Verse 33
Verse 34
Verse 35
Verse 36
show/hide
Arabic
English
Urdu
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
شروع اللہ کے نام سے جو بڑے مہربان نہایت رحم کرنے والے ہیں -
Beginning with the Name of Allah, Who is Very Kind, Extremely Merciful.
وَيْلٌ لِّـلْمُطَفِّفِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:1
خرابی ہے کم کرکے دینے والوں کے لیئے ۔
There is woe to the curtailers in giving.
الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَي النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:2
وہ لوگ کہ جب لوگوں سے لیں تو پورا ناپ کرلیں۔
Those people who, when they take from (other) people,take full measure.
وَاِذَا كَالُوْہُمْ اَوْ وَّزَنُوْہُمْ يُخْسِرُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:3
اور جب ان کو ناپ کر یا تول کردیں تو کم کردیں۔
And when they weigh or measure to give them,give less.
اَلَا يَظُنُّ اُولٰۗىِٕكَ اَنَّہُمْ مَّبْعُوْثُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:4
کیا یہ نہیں خیال کرتے کہ یہ لوگ پھر سے زندہ کیے جائیں گے۔
Do these people not think that they will be revived?
لِيَوْمٍ عَظِيْمٍ
Al-Mutaffifīn 83:5
ایک بڑے دن کے لیئے ۔
For a Great Day.
يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:6
جس دن تمام جہانوں کے پروردگار کے لیے لوگ کھڑے ہوں گے۔
The Day on which people will be standing up for the Rabb of all the worlds.
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍ
Al-Mutaffifīn 83:7
یادر رکھو! یقیناً بدکاروں کا اعمال نامہ سجین میں ہے۔
Remember! Assuredly the Record of the evildoers is in Sijjeen.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّيْنٌ
Al-Mutaffifīn 83:8
اور تجھے کیا خبر کی سجین کیا ہے؟
And what do you know what Sijjeen is?
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌ
Al-Mutaffifīn 83:9
ایک دفتر ہے لکھا ہوا۔
A Record written.
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:10
اس دن جھٹلانے والوں کے لیے خرابی ہے۔
There will be woe to the beliers on that Day.
الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِ
Al-Mutaffifīn 83:11
وہ لوگ جو جزا کے دن جھٹلاتے ہیں۔
The people who deny the Day of Recompense.
وَمَا يُكَذِّبُ بِہٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍ
Al-Mutaffifīn 83:12
اور اس کو صرف وہی جھٹلاتا ہے جو حد سے نکل جانے والا گناہگار ہے۔
And only he who is a transgressing sinner,denies it.
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْہِ اٰيٰـتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:13
جب اس کو ہماری آیات سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے یہ تو اگلے لوگوں کے افسانے ہیں۔
When Our Ayaat are recited to him (he) says, ‘These are only tales of the earlier people.’
كَلَّا بَلْ ۰۫ رَانَ عَلٰي قُلُوْبِہِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:14
دیکھو! بلکہ ان کے کردار کا زنگ اُن کے دلوں پر بیٹھ گیا ہے۔
Look! Rather the rust of their conduct has settled upon their hearts.
كَلَّآ اِنَّہُمْ عَنْ رَّبِّہِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:15
بے شک یہ لوگ اس روز اپنے پروردگار(کے دیدار) سے اوٹ میں ہوں گے۔
Without doubt, on that day, these people will be screened from (viewing) their Rabb.
ثُمَّ اِنَّہُمْ لَصَالُوا الْجَــحِيْمِ
Al-Mutaffifīn 83:16
پھر وہ یقیناً دوزخ میں جا داخل ہوں گے۔
Then they will indeed enter into Hell.
ثُمَّ يُقَالُ ہٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِہٖ تُكَذِّبُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:17
پھر اُن سے کہا جائے گا یہ وہی ہے جس کو تم جھٹلاتے تھے۔
Then it will be said to them, ‘This is the same that you used to deny.’
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:18
یہ بھی سن رکھو! یقیناً نیکوں کے اعمال علیین میں ہیں۔
And hear this as well! Indeed the deeds of the doers of good are in ‘Illiyyeen.
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّيُّوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:19
اور تم کو کیا خبر کہ علیین کیا ہے؟
And what do you know what ‘Illiyyeen is?
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌ
Al-Mutaffifīn 83:20
ایک لکھا ہوا دفتر ہے۔
A Record written.
يَّشْہَدُہُ الْمُقَرَّبُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:21
جس کے پاس مقرب(فرشتے) حاضر رہتے ہیں۔
Attended by those brought near (the angels).
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍ
Al-Mutaffifīn 83:22
بے شک نیک لوگ چین میں ہوں گے۔
Without doubt, the righteous people will be in bliss.
عَلَي الْاَرَاۗىِٕكِ يَنْظُرُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:23
تختوں پر بیٹھے نظارہ کریں گے۔
Seated on couches, viewing.
تَعْرِفُ فِيْ وُجُوْہِہِمْ نَضْرَۃَ النَّعِيْمِ
Al-Mutaffifīn 83:24
تم ان کے چہروں سے ہی راحت کی تازگی معلوم کر لو گے۔
You will be able to recognise the freshness of joy from their very faces.
يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍ
Al-Mutaffifīn 83:25
ان کو خالص سربمہر مشروب پلایا جائے گا۔
They will be served a pure sealed drink.
خِتٰمُہٗ مِسْكٌ ۰ۭ وَفِيْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:26
جس کی مہر مشک کی ہوگی اور نعمتوں کے شائقین کو چاہئے کہ اس میں رغبت کریں۔
Its seal will be of musk, and for this should aspire the seekers of bliss.
وَمِزَاجُہٗ مِنْ تَسْنِيْمٍ
Al-Mutaffifīn 83:27
اور اس میں تسنیم کی آمیزش ہوگی۔
And in this will be the flavour of Tasneem.
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِہَا الْمُقَرَّبُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:28
وہ ایک چشمہ ہے جس سے (اللہ کے) مقرب پئیں گے۔
That is a spring from which the Near Ones (of Allah) will drink.
اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:29
بے شک وہ لوگ جو گناہگار (کافر) ہیں وہ (دنیا میں) مومنوں کامذاق اُڑایا کرتے تھے۔
Without doubt, the people who are sinners (unbelievers) used to make fun of the believers (in the world).
وَاِذَا مَرُّوْا بِہِمْ يَتَغَامَزُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:30
اور جب ان کے پاس سے گزرتے تو طنز یہ اشارے کرتے۔
And used to make mocking gestures when they passed by them.
وَاِذَا انْقَلَبُوْٓا اِلٰٓى اَہْلِہِمُ انْقَلَبُوْا فَكِہِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:31
اور جب وہ اپنے گھروں کو لوٹتے تو باتیں بناتے ہوئے لوٹتے۔
And when they returned to their homes, they would return talking deridingly.
وَاِذَا رَاَوْہُمْ قَالُوْٓا اِنَّ ہٰٓؤُلَاۗءِ لَضَاۗلُّوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:32
اور جب ان(مومنوں) کو دیکھتے تو کہتے کہ بے شک یہ تو گمراہ ہیں۔
And when they saw them (the believers) they would remark, ‘Without doubt, they are astray.’
وَمَآ اُرْسِلُوْا عَلَيْہِمْ حٰفِظِيْنَ
Al-Mutaffifīn 83:33
اور حالانکہ وہ ان پر نگران بناکر نہیں بھیجے گئے تھے۔
And even though they had not been appointed and sent as their overseers.
فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:34
سو آج مومن کافروں سے مذاق کریں گے۔
So today the believers shall mock at the unbelievers.
عَلَي الْاَرَاۗىِٕكِ ۰ۙ يَنْظُرُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:35
تختوں پر(بیٹھے ہوئے ان کا حال) دیکھ رہے ہوں گے۔
(Seated) on couches and viewing (their condition).
ہَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ
Al-Mutaffifīn 83:36
تو کافروں کو ان کے کردار کا (پورا پورا) بدلہ مل گیا۔
So the unbelievers received the (complete and full) recompense of their conduct.
Back to top
Highlights
Past Events